-
1 задраить переборки!
vgener. Schotte dicht!, Schotten dicht! -
2 колокол громкого боя, подающий сигнал Задраить переборки!
nnav. SchottelegrafУниверсальный русско-немецкий словарь > колокол громкого боя, подающий сигнал Задраить переборки!
-
3 Задраить водонепроницаемые переборки!
vmilit. Verschlußzustand herstellen!Универсальный русско-немецкий словарь > Задраить водонепроницаемые переборки!
-
4 Schotte dicht!
Задраить переборки! -
5 Schott
I n -(e)s, -e1) мор. переборка2) гидр. диафрагмаII m -s, -s -
6 Schotte
-
7 Schotte dicht!
сущ.общ. задраить переборки! -
8 Schottelegraf
сущ.ВМФ. колокол громкого боя, подающий сигнал "Задраить переборки!" -
9 Schotten dicht!
сущ.общ. задраить переборки! -
10 Schottelegraf
колокол громкого боя, подающий сигнал "Задраить переборки!" -
11 die Schotten dichtmachen
Seemannsspr.2) перен. закрывать доступ (кому-л. к чему-л.)•"Sind die Schotten geschlossen?" fragte Terhusen, er hatte sich schon wieder in der Gewalt. (B. Kellermann. Das Blaue Band)
GEISSLER: Administrativ, durch Dichtmachen der Grenzen oder Visasperren, ist das Problem nicht zu lösen. Wir haben jetzt fünf Millionen Ausländer. Es werden acht, neun Millionen werden... Es darf kein modernes Sparta geben mit drei Klassen von Menschen, sondern die Leute müssen gleichberechtigt zusammenleben. Wir dürfen nicht übersehen, dass wir ein schrumpfendes Volk sind und deshalb Einwanderer brauchen, um unser Geburtendefizit auszugleichen. - SPIEGEL: Und dann bei neun Millionen die Schotten dichtmachen? (Der Spiegel. 1990)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > die Schotten dichtmachen
-
12 Verschlußzustand herstellen!
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Verschlußzustand herstellen!
-
13 Verschlusszustand
ḿ( морское дело) задраивание на случай аварии- Verschlusszustand herstellen! Задраить водонепроницаемые переборки!
-
14 Verschlusszustand
(m)мор. задраивание на случай аварии
См. также в других словарях:
«Отдраить переборки» — (задраить переборки) команда, подаваемая командиром подводной лодки (вахтенным офицером) для открытия (закрытия) проходов через водонепроницаемые переборки. По этой же команде выполняется открытие (закрытие) клинкетов вентиляции и ряда бытовых… … Морской словарь
HMHS Britannic — «Британник» HMHS Britannic … Википедия
Цесаревич (броненосец) — «Цесаревич» c 31 марта 1917 «Гражданин» … Википедия
Гражданин (броненосец) — «Цесаревич» c 31.03.1917 «Гражданин» Линейный корабль «Цесаревич» в Гельсингфорсе, 1914–1917 годы. Основная информация … Википедия
Линейные крейсера типа «Лайон» — Lion class battlecruisers … Википедия
Олимпик (лайнер) — «Олимпик» RMS Olympic … Википедия
Олимпик (серия лайнеров) — Лайнеры класса Олимпик Лайнеры класса Олимпик это серия из трех гигантских лайнеров: Олимпик , Титаник и Гигантик , построеных судостроительной компанией Харланд энд Вольф для компании Уайт Стар Лайн в начале 20 века. Трио задумывлось как… … Википедия
"СБОР В КОЛОННУ" — старое название сигнала, исполняемого на горне и означающего Задраить водонепроницаемые переборки, двери, люки и горловины. Палубы проветрить и прибрать . Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ… … Морской словарь
Ютландское сражение — Первая мировая война … Википедия